Hiba
  • "Could not resolve host: query.yahooapis.com; Unknown error" in module "mod_sp_weather"

    Cannot get "Szombathely" woeid in module "mod_sp_weather".

    "Could not resolve host: query.yahooapis.com; Unknown error" in module "mod_sp_weather"

    "Could not resolve host: query.yahooapis.com; Unknown error" in module "mod_sp_weather"

    "Could not resolve host: query.yahooapis.com; Unknown error" in module "mod_sp_weather"

    Cannot retrive forecast data in module "mod_sp_weather".

A római kori ember nagy gondot fordított testének ápolására. Fürdőkbe járt, bőrét illatos krémekkel kenegette, eltávolíttatta a nemkívánatos szőrszálakat, hajat festett, sminkelt és rendszeresen borotválkozott - Bózsa Anikó és Sosztarits Ottó gondolatai.

A Nílus völgyében élő állatok valós vagy vélt tulajdonságaik folytán már a prehisztorikus kor emberében vallásos tiszteletet ébresztettek. Bizonyos állatfajok vagy egyes kiválasztott példányok tisztelete már az államalapítás korától megfigyelhető Egyiptomban - Keppel Csilla történész-muzeológus, a Smidt Múzeum intézményvezetőjének gondolatai.

Szenes Zsuzsa a modern magyar textilművészet első nagy generációjának volt az alapító mestere. 1955-ben végzett az Iparművészeti Főiskolán nyomottanyag-tervezés-textil szakon. Munkáiban a domború gyapjúfelületet megszakítja a lekötő szálak kemény kontúrjával - Cebula Anna művészettörténész gondolatai.

Az Iseum közelmúltban nyílt időszaki tárlatában egy különleges kelme hívja fel magára a figyelmet: egy teljes épségében fennmaradt, lenvászonra festett egyiptomi halotti lepel - Sosztarits Ottó régész gondolatai.

A Savaria Múzeum történeti textilgyűjteményének kiemelkedő darabja a Selyemszálak kiállításban látható 19. századi, paradicsom piros színű, selyematlasz gyermekruha. A viselet az 1900-as évek elején a műgyűjtő főúri család, Verebi Végh Gyula és felesége, Wimpffen Mária kínai (Sanghaj, Peking) utazása alkalmával került Magyarországra - Kelbert Krisztina történész, és Nagy Rebeka textilrestaurátor gondolatai.

A festmény a közelmúltban került a Szombathelyi Képtár titkárságának folyosójára több más portréképpel együtt, reprezentációs céllal. Az épület irodái és kutatószobái egy hosszú folyosó oldalára csoportosulnak, amelynek nagy falfelülete kiválóan alkalmas olyan, elsősorban a Régi Gyűjteményből válogatott klasszikus festmények bemutatására, amelyek a képtár kortárs volta miatt a kiállításokon nem kapnak akkora hangsúlyt - Kiss Ágnes művészettörténész gondolatai.

2002-ben az Isis-szentély kutatása során furcsa kőfaragvány látott napvilágot a pódiumtemplom mögött nyitott kutatóárokban - Sosztarits Ottó régész gondolatai.

A napernyőnek ma nincs helye a nap alatt, a napernyőt száműzte a divat – írta Bácskai Magda 1936-ban a „divat kisgyermekeit”, az accessoire-okat azaz viseleti kellékeket bemutatva Az öltözködés és divat című kötetben.

A 19. és 20. század fordulóján Szombathely jelentős városfejlődési korszakát élte, valódi népességelszívó ereje volt. Ebbe a prosperáló közegbe érkezett a partiumi, vidéki katolikus értelmiségi családból származó könyvkötő kisiparos, Dallmann Miklós (1871–1937) is - Illés Péter etnológus főmuzeológus gondolatai.

Gellér B. István pécsi képzőművész 1968 óta állít ki. Kezdetben geometrikus, neokonstruktivista alkotásokat készített. 1970 után válságos évek jöttek a képzőművészetben, az évtized végén dolgozta ki a német Hans Belting a „művészettörténet vége” teóriáját, illetve már korábban megjelent Umberto Eco a „Nyitott mű” c. könyve, amiben kizárta az egyféle értelmezés lehetőségét - Gálig Zoltán
művészettörténész gondolatai.